quinta-feira, 16 de janeiro de 2014

Academia Vs Esporte ao Ar Livre (uma visão pessoal sobre o assunto)

ACADEMIA Vs ESPORTE AO AR LIVRE
Gym Vs Sports Outdoor

     Hoje em dia eu  pratico esporte ao ar livre quase todos os dias (intercalo 1 dia de descanso a cada 3 ou 4 dias de atividades) sempre alternando dias de musculação e dias de aeróbico. Tomei essa atitude a menos de 1 ano, quando tinha parado de nadar e só estava malhando, fazendo spinning sem rotina  e eventualmente caminhando e pedalando.

   Estava cansado de malhar em academia. Malhava e nadava em uma academia perto de casa (natação sempre foi meu esporte preferido desde de 2001, juntando todo o tempo desde de que comecei a nadar somam-se 7 a 8 anos de natação) e estava ficando realmente de saco cheio daquela rotina. Para falar a verdade, de qualquer rotina.

Ainda na acadêmia em 2012
In the Gym - 2012

     Nowadays I practice sport outdoors almost every day (intersperse one day of rest every 3 or 4 days of activity) always alternating days of weight training and aerobic days. I took this attitude less than 1 year when had stopped swimming and was just working out, doing spinning hasn't routine and eventually walking and cycling.

     I was tired of working out in the gym. Swam and worked out in a gym close to home (swimming has always been my favorite sport since 2001, adding all the time since I started swimming, I did 7-8 years of swimming) and was really bored that routine. Any routine. 

     Não sou o cara mais diciplinado sobre a face da terra,  mas realmente levei a academia a sério. Fazia  avaliações periódicas, me concentrava no treino, não ficava jogando conversa fora. Fiz aquela suplementação clássica BCAA’s, Dextrose, Proteína importada e uma dieta pesquisada, sempre com auxílio de professores, eu mudava os treinos também.  Os resultados vieram, foram bons, mas parecia meio placebo. Depois de um tempo constatei que era esforço e tempo demais para um resultado tão fora das minhas expectativas.

     I'm not the most disciplined guy on the face of the earth, but really took the gym seriously . Made periodic reviews, I concentrated on training and was not lost time. I did that classic supplementation,BCAA's, Dextrose, Protein and a research diet, always with the help of teachers and changing workouts too. The results came, were good, but seemed placebo. After a while I realized it was too much effort and time for a result out of my expectations.

Foto: Simone Fernandes
Braço numerado para o revezamento 24 hrs em novembro de 2012
Arm numbered  for 24 hrs swimming relay in November 2012

      Cansado de colocar o meu polegar no identificador de acesso da academia (fazia aquilo no trabalho e não gostava) , eu caí fora! Não me encaixava ali. Não era o tipo de lugar que gostava. Muita gente. Gente estranha, focada em uma coisa muito longe de bem estar e esporte. Música estressante. Como  professor de música aquilo era uma tortura. Ambiente muito carregado de ego. Simplesmente saí. Senti falta só da piscina. Nadava muito bem os quatro estilos sendo o nado borboleta o meu preferido. Ainda continuei pulando de academia em academia tentando ver se fazia alguma diferença, mas eram todas iguais.

      Tired of putting my thumb on the gym access identifier (did it at my job and I not liked), I get off! That is not my place. Not the sort of place that I like. Lots of people. Strange people focused on something far away from welfare and sport. Stressful music. As a music teacher that was torture. Heavily loaded of environment ego. I just went out. I missed only the pool.  I Swam well the four swimming styles being my favorite is butterflyswimming. I Still kept jumping gym by gym trying to find some difference between it , but it were all common.

O PONTO DE QUEBRA EM 2013
THE POINT BREAK IN 2013


    No início de 2013, muito ocupado com algumas  gravações de estúdio, eu estava quase sedentário novamente. Eu não queria voltar para a academia. Eu ganhei alguns kilos, volume abdominal e tinha que reagir. Então um amigo de longa data, Edson, que também é músico e um cara viciado em academia, entrou na estória. Edson é um rapaz muito inteligente mas fumava e bebia e não tinha muito cuidado com a saúde dele. Mas em 2010 ele mudou sua forma de pensar e agir. Com pouca ajuda profissional , mas com uma pesquisa científica pessoal profunda, Edson transformou seu corpo e sua auto estima.

    Foto: Eugênio Andrade

Edson, também músico e amigo, me ajudou muito no início de 2013
Edson, also a musician and a friend, helped me a lot in early 2013

    In early 2013, very busy with some studio recordings, I was almost sedentary again. I do not want to go back to the gym. I gained a few pounds and abdominal volume.I had to react. Then a friend, Edson, who is also a musician and an addict gym, entered the story. Edson is a very smart guy but he always smoked and drank too much and did not care about his health. But in 2010 he changed his way of thinking and acting. With little professional help, but with a deep personal scientific research, Edson turned his body and self esteem.


Edson, ele teve até um artigo na MensHealth Brasil!
Edson, he even had an article on Menshealth Brazil!



    Edson me ajudou muito. Ele me ensinou como fazer uma dieta realmente equilibrada e a partir das minhas necessidades calóricas  diárias, e comecei meu trabalho de reeducação alimentar. Comecei a correr pelas ciclovias  de Ceilândia e voltei a fazer longas caminhadas com mais freqüência, cross-country  e bike. Também iniciei meus conhecimentos sobre exercícios musculares invertidos  em  barras e paralelas, o que me ajudou muito a ter definição muscular realmente significante. Em menos de 6 meses os meus resultados foram impressionantes.

   Edson helped me a lot. He taught me how to make a really balanced diet from my daily caloric needs, and I began my work in nutritional education. I started running at the bicycle lane in Ceilândia and returned to do long walks more often, cross-country and biking. I also started my knowledge about muscle exercises inverted on parallel bars, which helped me to really have significant muscle definition. In less than six months my results were impressive.



Circuito Inteligente - Barras e Paralelas.  A academia mais inteligente que já frequentei
Parallel Bars - Intelligent Circuit. The smartest gym already attended


      Eu nunca sonhei em ser um body builder como  Edson, apenas estar com o corpo legal, leve e preparado principalmente para correr sem machucar meu joelho esquerdo, um grande problema que eventualmente ocorria quando malhava na academia: alteres + gravidade = joelho doendo.

     I never dreamed of being a body builder as Edson, just make my body nice, light and mostly prepared to run without hurting my left knee, a problem that eventually occurred when worked out at the gym: dumbbell + gravity = aching knee.
Foto: Dácio Ribeiro

        Em pouco tempo consegui fazer todos os exercícios musculares que fazia na academia usando somente as  barras e paralelas. Todos eles. E não preciso fazer musculação todos os dias para ter mais resultado. Não é o meu foco. Quero correr sentindo o vento, o sol, a manhã e a noitinha, observar as estações mudarem. Sou músico, e como todo artista, preciso de inspiração...Até a próxima!

       In a short time managed to do all the muscle exercises from the gym on the bars and parallel. All of them. And no need to do weight training every day to get more results. It is not my focus. I want to run feeling the wind, the sun, the morning and evening, watching the seasons change. I am a musician, as any artist, I need inspiration ... Until next time!


Nenhum comentário:

Postar um comentário